Salomo ánuha Hearrás viissisvuođa
1Salomo válddii áhkkán farao nieidda; nu son šattai farao, Egypta gonagasa, vivvan. Son buvttii áhkás Davida gávpogii dassážii go gearggašii huksemis iežas viesu, Hearrá viesu ja muvrra Jerusalema birra. 2 Álbmot oaffarušai oaffarbáikkiin, danin go dalle ii vuos lean huksejuvvon viessu Hearrá nammii. 3Salomo ráhkistii Hearrá ja doalai áhčis Davida mearrádusaid. Dattetge son oaffarušai oaffarbáikkiin ja cahkkehii dohko oaffardola.
4Gonagas manai Gibeonii oaffaruššat, danin go doppe lei deaŧalaččamus oaffarbáiki. Son oaffarušai duhát boaldinoaffara dan áltára alde.
5Gibeonis Hearrá almmustuvai Salomoi niegus ihkku. Ipmil celkkii: “Ánut maid dáhtut, de mun attán dan dutnje.” 6Salomo vástidii: “Don ledjet hui buorre bálvaleaddjásat Davidii, mu áhččái, go son vádjolii du ovddas oskkáldasat, vanhurskásit ja vuoigatlaččat. Don bisuhit áimmuin dan stuorra buorrevuođa, ja don addet sutnje bártni gii dál čohkká su truvnnus. 7Don, Hearrá, mu Ipmil, leat dahkan mu gonagassan áhččán Davida maŋŋil, vaikko mun lean nuorra ja hárjánmeahttun. 8Mun lean gasku dan álbmoga maid don leat válljen, nu stuorra álbmoga ahte dat ii leat lohkamis. 9Atte bálvaleaddjásat gulolaš váimmu, vai mun máhtášin dubmet du álbmoga ja earuhit buori bahás. Muđui mun in máhte dubmet du stuorra álbmoga.”
10Dán rohkadussii Hearrá liikui, 11ja son celkkii Salomoi: “Go juo don ánuhit dán, go it ánuhan guhkes eallima, it riggodaga itge vašálaččaidat jápmima, muhto ánuhit jierpmi vai máhtášit ráđđet riekta, 12de mun dagan nugo don ánuhit. Mun attán dutnje nu viissis ja jierpmálaš váimmu ahte du veardásaš ii leat leamaš ovdal du iige boađe du maŋŋil. 13Mun attán dutnje maiddái dakkára maid don it ánuhan: riggodaga ja gudni. Nu guhká go don ealát, de ii šatta du veardásaš gonagas. 14Ja jos don vádjolat mu geainnuid ja doalat mu lágaid ja báhkkomiid nugo du áhčči David, de mun attán dutnje guhkes eallima.” 15Salomo morihii, ja son ipmirdii ahte dat lei leamaš niehku. Go son máhcai Jerusalemii, de son loaiddastii Hearrá lihtuárkka ovdii, oaffarušai boaldinoaffariid ja searvevuođaoaffariid ja doalai guossemállásiid buot olbmáidasas.
Salomo dubme viisásit
16De oktii gonagasa lusa bohte guokte fuorá. Soai loaiddasteigga gonagasa ovdii, 17ja nubbi dajai: “Hearrá, gula mu! Moai duoinna nissoniin ásse seammá viesus. Duot nisson lei das go mun riegádahtten máná. 18Go ledje gollan guokte beaivvi das go mun ledjen riegádahttán, de songe riegádahtii máná. Moai leimme viesus guovttá, das ii lean oktage amas olmmoš, dušše moai guovttá. 19Muhtun ija su bárdni jámii, dainna go son lei veallán bártnis alde. 20Guovdelaš ija go mun ledjen oađđimin, de son lihkai, válddii mu bártni mu bálddas ja bijai dan iežas gurrii, ja iežas jápma bártni son bijai mu gurrii. 21Go mun iđđedis lihkken njamahit bártni, de dat leige jápmán. Muhto go mun geahčadin dan iđedisčuovggas, de dat ii leange dat bárdni gean mun ledjen riegádahttán.”
22Dalle nubbi nisson dajai: “Ii leat nu, mu bárdni eallá, du bárdni lea jápmán!” Muhto nubbi dajai: “Ii leat nu, du bárdni lea jápmán, mu bárdni eallá!” Nie soai nággiiga gonagasa ovddas. 23Gonagas dajai: “Nubbi dadjá: Mu bárdni eallá, ja du bárdni lea jápmán. Ja nubbigis dadjá: Ii leat nu, du bárdni lea jápmán, ja mu bárdni eallá.” 24De gonagas dajai: “Vižžet munnje miehki!” Sii bukte gonagassii miehki, 25ja son gohčui: “Čuhppet ealli máná guovtti sadjái, addet nuppi beali nubbái ja nuppi bealigis nubbái!” 26Dalle buollái dan ealli bártni eatni ráhkisvuohta, ja son dajai: “Hearrán, atte máná sutnje, ale gotte dan!” Muhto nubbi dajai: “Ii munnje iige dutnje. Čuhppet!” 27Dalle gonagas celkkii: “Addet ealli máná dan nissonii gii hálai vuohččan, allet gotte dan. Son lea máná eadni.”
28Oppa Israel gulai duomu maid gonagas lei cealkán, ja buohkat gudnejahtte gonagasa. Sii ipmirdedje ahte son dubmii Israela viissisvuođain maid Ipmil lei addán.