David ja Jonatan šaddaba ustibažžan
1Go David lei sártnodan Sauliin, de Jonatan gessui sakka Davidii ja ráhkistii su dego iežas heakka. 2Dan beaivvi Saul válddii Davida lusas iige suovvan su šat máhccat ruoktot. 3Jonatan dagai lihtu Davidiin, danin go son ráhkistii Davida dego iežas heakka. 4Son nuolai iežas oalgebiktasa ja attii dan Davidii, ja son attii sutnje maiddái eará gárvvuid ja velá miehki, dávggi ja boahkána. 5Buot barggut maid Saul attii Davidii menestuvve sutnje nu bures ahte Saul bijai su soahteolbmáidis oaivámužžan. Dasa liikui álbmot, ja maiddái Saula bálvaleaddjit atne su árvvus.
6Go soahteveahka lei máhccamin maŋŋil go David lei goddán filistalačča, de buot Israela gávpogiin manne nissonat gonagas Saula ovddal rumbbut ja lyrat gieđas, illudemiin ja dánsemiin. 7Dánsedettiin nissonat lávlo:
Saul časkkii duháhiid,
David logiid duháhiid.
8Dalle Saul moaráhuvai sakka, ja suhtus son dajai: “Davidii sii addet logiid duháhiid, munnje dušše duháhiid. Dál sus váilu dušše gonagasvuohta.” 9Dan beaivvi rájes Saul geahčai fasttit Davidii.
10Maŋit beaivvi bahás vuoigŋa maid Ipmil lei vuolggahan, fallehii Saula, ja son gievvudii viesustis. David čuojahii lyra nugo juo láviige, muhto Saul čárvvodii iežas sáitti. 11Son jurddašii: “Mun rehtten Davida seaidnái.” Guovtte háve son bálkestii sáitti, muhto David lohkkii. 12Dalle Saul ballái Davidis, danin go Hearrá lei Davidiin muhto lei hilgon su iežas. 13Saul vuolggahii su luhtis ja bijai su duhát olbmá oaivámužžan. David doalvvui olbmáidis soahtái, 14ja sutnje menestuvai visot, danin go Hearrá lei suinna. 15Go Saul oinnii ahte David meannudii hui viisásit, de son balai sus ain eambbo. 16Muhto Israela ja Juda olbmát ráhkistedje Davida gii jođihii sin soahtanmohkiin.
David šaddá Saula vivvan
17Saul dajai Davidii: “Mun attán dutnje áhkkán Meraba, iežan boarráset nieidda, go don bisut mu soahteolmmájin ja soađat Hearrá sođiid.” Saul oainnat jurddašii: “Mun ieš in guoskka Davidii, deivos sutnje filistalačča giehta.” 18David vástidii: “Mii lean mun, ja mii lea mu sohka ja áhččán bearaš Israelis? Mo mun sáhtášin dohkket gonagasa vivvan?”
19Muhto go bođii áigi goas David galggai oažžut áhkkán Saula nieidda Meraba, de Merab leige náitojuvvon meholalaš Adrielii. 20Muhto Mikal, Saula nieida, ráhkistii Davida. Go Saul gulai dan, de son liikui dasa, 21ja son jurddašii: “Mun attán su Davidii. Nieida šaddá sutnje giellan, ja nu filistalaččaid giehta deaivá sutnje.” Danin Saul dajai nuppádassii Davidii: “Dál don šattat mu vivvan.” 22Saul gohčui olbmáidis dadjat Davidii suollemasat: “Gonagas liiko dutnje, ja buot su olbmát ráhkistit du. Dál don sáhtát šaddat gonagasa vivvan.” 23Go Saula olbmát savkkuhedje dán Davida bealljái, de son dajai: “Gáddibehtetgo dii ná álkin beassat gonagasa vivvan? Munhan lean geafes ja vuollegissogat olmmái.” 24Saula olbmát muitaledje gonagassii maid David lei vástidan. 25Saul dajai: “Dadjet Davidii ahte gonagas ii siđa eará moarsehatti go čuođi filistalaččaid ovdaliikki, vai son beassá mávssahit vašálaččaidasas.” Saul oainnat navddii filistalaččaid goddit Davida. 26Go Saula olbmát muitaledje dan Davidii, de su mielas orui buorre šaddat gonagasa vivvan dakkár eavttuiguin. Ovdal go mearreáigi lei dievvan, 27de David vulggii olbmáidisguin johtui ja gottii guoktečuođi filistalačča. Son buvttii sin ovdaliikkiid ja bijai daid gonagasa ovdii, vai beassá gonagasa vivvan. Dalle Saul attii sutnje áhkkán nieiddas Mikala.
28Dál Saul ipmirdii ahte Hearrá lei Davidiin. Mikal, Saula nieida, ráhkistii Davida, 29muhto Saul balai ain eambbo Davidis, ja son lei Davida vašálaš buot beivviidis. 30Filistalaččaid oaivámuččat fallehedje dávjá, muhto juohke háve go sii soahttájedje, de Davidii menestuvai soahtat buorebut go Saula eará olbmáide, ja su namma bekkii viidát.