1. Mosesgirji 21
Isak riegáda
1Hearrá ii vajáldahttán iežas lohpádusa Sarai, muhto dagai sutnje nugo lei cealkán. 2Sara šattai áhpeheapmin ja riegádahtii Abrahamii bártni su boarisvuođas, aiddo dan áiggi maid Ipmil lei almmuhan. 3Abraham gohčui Isakin dan bártni gean Sara lei sutnje riegádahttán. 4Go Isak lei gávcci beaivvi boaris, de Abraham birračuohpai su, nugo Ipmil lei gohččon. 5Abraham lei čuođijahkásaš go su bárdni Isak riegádii. 6Sara dajai: “Ipmil lea ožžon mu boagustit, ja juohkehaš gii gullá dán, boagusta muinna.” 7Ja son dajai vel: “Gii livččii máhttán dadjat Abrahamii: ‘Sara njamaha mánáid’? Muhto dál mun lean riegádahttán sutnje bártni su boarisvuođas.”
Hagar ja Ismael
8Isak stuorui ja botkehuvvui, ja Abraham lágidii stuorra guossemállásiid dan beaivvi go Isak botkehuvvui. 9Sara fuobmái ahte bárdni gean egyptalaš Hagar lei riegádahttán Abrahamii, stoagai Isakiin. 10De son dajai Abrahamii: “Áje eret dan šlávvanissona ja su bártni. Dasgo šlávvanissona bárdni ii oaččo árbet ovttas mu bártniin Isakiin.” 11Dát sánit bávččagahtte Abrahama hui sakka Ismaela dihte. 12Muhto Ipmil celkkii Abrahamii: “Ale moraš bártnáža ja šlávvanissona dihte, muhto gula juohke dáfus Sara, dasgo dušše Isaka nálli gohčoduvvo du mánnán. 13Muhto maiddái šlávvanissona bártni mun dagan álbmogin, danne go sonnai lea du mánná.”
14Árrat iđedis Abraham válddii láibbi ja čáhceleailla, loktii daid Hagara sealgái ja bijai su ja Ismaela mannat. Hagar vulggii ja čádjádalai Beer Šeba meahcis. 15Go čáhci nogai leaillas, de son guđii bártnáža miestaga vuollái. 16Ieš son manai dávgebáhčádaga duohkái ja čohkánii dasa. Son jurddašii: “Mun in gierdda oaidnit bártnáža jápmima.” Ja go Hagar lei čohkkámin das, de bártnáš čirrui jitnosit. 17Ipmil gulai bártnáža jiena, ja Ipmila eŋgel čuorvvui Hagarii almmis ja dajai sutnje: “Mii dus lea heahtin, Hagar? Ale bala, dasgo Ipmil lea gullan bártnáža čierruma. 18Čuožžil, lokte bártnáža ja ane sus fuola, dasgo mun dagan su stuorra álbmogin.” 19Ja Ipmil rabai Hagara čalmmiid nu ahte son fuomášii čáhcegáivvo. Son manai ja devddii leailla čáziin ja attii bártnážii juhkat.
20Bárdni rávásmuvai, ja Ipmil lei suinna. Son ásai meahccái ja šattai čeahpes dávgebáhččin. 21Son ásai Paranmeahcis, ja su eadni válddii sutnje áhká Egyptas.
Abraham dahká lihtu Abimelekiin
22Daid áiggiid Abimelek ja Pikol, su soahteveaga oaivámuš, sártnuiga Abrahamii: “Ipmil lea duinna buot das maid dagat. 23Vuortno dál munnje Ipmila bokte ahte it leat behtolaš mu vuostá itge mu mánáid vuostá itge mu náli vuostá, muhto čájehat ustitvuođa munnje ja dan eatnamii gos dál ásat, seammá láhkái go mun lean čájehan ustitvuođa dutnje.” 24Abraham dajai: “Mun vuortnun.” 25Muhto Abraham cuiggodii Abimeleka gáivvo dihte maid Abimeleka olbmát ledje váldán. 26Abimelek dajai: “Mun in dieđe gii dan lea dahkan. Don ieš it leat dieđihan munnje maidege, inge leat gullan dan ovdal go dál.”
27Abraham attii Abimelekii smávvaomiid ja stuorraomiid, ja soai dagaiga lihtu gaskaneaskka. 28Muhto Abraham válddii ealus čieža njiŋŋelas lábbá ja bijai daid sierra. 29Dalle Abimelek jearai sus: “Manin don leat bidjan duon čieža lábbá sierra?” 30Abraham vástidii: “Dán čieža lábbá don galggat váldit mus duođaštussan das ahte mun lean roggan dan gáivvo.” 31Dat báiki gohčoduvvui Beer Šeban, dasgo doppe soai vuortnuiga váli goabbat guoibmáseaskka. 32Go soai leigga dahkan lihtu Beer Šebas, de Abimelek ja su soahteveagaoaivámuš Pikol máhcaiga filistalaččaid eatnamii.
33Abraham ceggii tamariskamuora Beer Šebai ja rohkadalai das Hearrá, agálaš Ipmila. 34Abraham ásai guhká vierisin filistalaččaid eatnamis.
(c) Det Norske Bibelselskap, Suomen Pipliaseura, Svenska Bibelsällskapet 2019
(c) Norwegian Bible Society, Finnish Bible Society, Swedish Bible Society 2019