Gideon Israela duopmárin
1Efraimlaččat dadje Gideonii: “Manin don dahket midjiide ná? Manin it rávkan min fárrui, go vulget soahtat midjanlaččaiguin?” Sii láite Gideona garrasit, 2muhto son dajai sidjiide: “Leango mun mahkáš dahkan juoidá mii livččii veardideames din dahkun? Almma Efraima maŋŋerádjange lea buoret go Abiesera oppa viidnemuorječoaggin! 3Din gihtiihan Ipmil attii midjanlaččaid oaivámuččaid Oreba ja Seeba. Maid mun lean olahan din ektui?” Go son sártnui ná, de sii sožžo.
4Gideon bođii Jordangáddái ja rasttildii eanu golmmainčuđiin olbmáinis. Doarrideapmi lei váibadan sin, 5ja Gideon dajai Sukkota olbmáide: “Addet láibbi dáidda mu olbmáide. Sii leat váiban. Mii leat doarrideamen midjanlaččaid gonagasaid Sebaha ja Salmunna.” 6Muhto Sukkota oaivámuččat vástidedje: “Leabago Sebah ja Salmunna juo du gieđas, go mii galggašeimmet addit láibbi du soahtevehkii?” 7Dalle Gideon dajai: “Go Hearrá addá Sebaha ja Salmunna mu gihtii, de mun cápmán din bastilislánjáiguin ja gáskálasaiguin.” 8Gideon manai das Penuelii ja bivddii sisnai láibbi, muhto Penuela olbmát vástidedje sutnje seammá láhkái go Sukkota olbmát. 9Dalle Gideon dajai Penuela olbmáide: “Go mun máhcan vuoitin, de mun gaikkodan din toartna.”
10Sebah ja Salmunna leigga Karkoris oktan soahteveagaideaskkaguin, sullii vihttanuppelohkáiduhát olbmáin. Dat lei visot mii lei báhcán Nuortaeatnama álbmogiid soahteveagas; čuođiguoktelogiduhát olbmá ledje gahččan soađis. 11Gideon manai karavánabálgá Nobaha ja Jogbeha nuorttabeale ja fallehii soahteveaga mii lei vuoiŋŋasteamen oadjebassan. 12Midjanlaččaid gonagasaguovttos Sebah ja Salmunna báhtareigga, muhto Gideon doarridii sudno, válddii sudno fáŋgan ja suorggahii oppa sudno soahteveaga.
13Gideon, Joaša bárdni, máhcai soađis Heresgorgŋehaga bokte. 14Son fáhtii sukkotlaš nuorra olbmá ja gažadii su. Olmmái čálii Gideonii Sukkota njunnošiid ja vuorrasiid namaid; sii ledje oktiibuot čiežalogičiežas. 15Dasto Gideon manai Sukkota olbmáid lusa ja dajai: “Dá de leaba Sebah ja Salmunna, geaid dihte dii hiddjideiddet mu. Diihan dajaidet: Sebaha ja Salmunna čorpmat leat gusto juo du gieđas, go mii galgat addit láibbi du váiban olbmáide.” 16De son dohppii Sukkota vuorrasiid ja cápmii sin bastilislánjáiguin ja gáskálasaiguin. 17Penuela toartna son gaikkodii ja gávpoga olbmáid gottii.
18Dasto Gideon jearai Sebahis ja Salmunnas: “Makkárat ledje dat olbmát geaid doai gottiide Taboris?” Soai vástideigga: “Sii ledje nugo don. Juohkehaš lei gonagasa bártni hápmásaš.” 19Gideon dajai sudnuide: “Sii ledje mu vieljat, eadnán bártnit. Nu duohta go Hearrá eallá, jos livččiide diktán sin eallit, de mun in gottáše dudno.” 20Dasto son dajai Jeterii, iežas vuosttašriegádeaddjái: “Gotte sudno!” Muhto bárdni ii rohtten miehkis; son lei balus, sonhan lei ain bárdnelunttaš. 21Dalle Sebah ja Salmunna dajaiga: “Gotte ieš munno! Olbmás lea olbmá givrodat.” Gideon gottii Sebaha ja Salmunna ja válddii dasto mánnobealčiŋaid sudno kamelaid čeabehis.
22Israellaččat dadje Gideonii: “Don leat beastán min midjanlaččaid gieđas. Riema dál min ráđđejeaddjin! Maiddái du bárdni ja bártni bárdni ožžot ráđđet min du maŋŋil.” 23Muhto Gideon dajai: “Mun in riema din ráđđejeaddjin, eaige mu bártnitge šatta din ráđđejeaddjin. Hearrá lea din ráđđejeaddji.”
24Gideon dajai vel sidjiide: “Mun bivddán din addit munnje rieggáid maid válddiidet sálašin.” Midjanlaččat oainnat atne gollebealljerieggáid, siihan ledje ismaellaččat. 25Sii vástidedje: “Mii addit daid dutnje millosit.” Sii lebbejedje biktasa man ala buohkat bálkestedje rieggáid maid ledje váldán sálašin. 26Gollerieggát maid Gideon lei bivdán, dedde duhátčiežačuođi šekela; dasa lassin ledje vel mánnobealčiŋat ja goaikkanasčiŋat, midjanlaš gonagasaid purpurbiktasat ja kamelaid čeabetviđjjit. 27Gollis Gideon duddjui efoda ja ceggii dan iežas gávpogii Ofrai. Israellaččat atne dan eahpeipmilbálvalusas, ja dat šattai giellan Gideonii ja su sohkii.
28Go midjanlaččat ledje vuoittáhallan israellaččaide, de sii eai šat goassege ožžon ovddeš fámuset. Israelis lei ráfi njealljelogi jagi, nu guhká go Gideon elii.
29Gideon, Joaša bárdni, gii gohčoduvvui maid Jerubbaalin, máhcai ruovttugávpogasas ja ásai doppe. 30Sus ledje čiežalogi bártni; sus ledje ollu áhkát. 31Maiddái su liigeáhkká gii ásai Sikemis, riegádahtii sutnje bártni. Gideon gohčui bártni Abimelekin. 32Gideon, Joaša bárdni, jámii boarisin, ja son hávdáduvvui áhčis Joaša hávdái abieserlaččaid Ofrai.
33Go Gideon lei jápmán, de israellaččat eai lean šat oskkáldasat Hearrái, muhto bálvališgohte Baal-ipmiliid ja válde Baal-Berita iežaset ipmilin. 34Sii vajáldahtte Hearrá, Ipmileaset, gii lei gádjon sin buot vašálaččain geat ledje sin birra. 35Sii eai lean oskkáldasat Gideona sohkiige, vaikko son lei dahkan ollu buriid Israelii.