Suomen Pipliaseura

Septuaginta

Septuaginta on Vanhan testamentin kreikankielinen käännös. Sana merkitsee kirjaimellisesti "seitsemänkymmentä". Se on Vanhan testamentin vanhin käännös.

Eri kääntäjät pitkän ajan kuluessa

Septuaginta on syntynyt useiden vuosisatojen aikana, ja sen kääntämiseen on osallistunut useita henkilöitä. Osa kääntäjistä työskenteli luultavasti Egyptissä, osa jossain muualla.

Ensimmäisenä käännettiin kreikaksi Tooran viisi kirjaa. Näiden kirjojen kreikankielinen käännös valmistui 200-luvulla eKr. Muut kirjat käännettiin myöhemmin, useimmat niistä toisella ja ensimmäisellä vuosisadalla eKr.

Tämä sisältö on tilaajakäyttäjille

Tilaajakäyttäjänä sinulle avautuu mm. lähes 1000 tausta-artikkelia sekä kaikki suomalaiset ääniraamatut.

Suomen Pipliaseurav.4.26.9
Seuraa meitä