Pohjoissaamen Uusi testamentti saatavilla äänikirjana
Pohjoissaamenkielinen Uusi testamentti on nyt saatavilla äänikirjana. Sen lukijoina toimivat kieltä äidinkielenään puhuvat Ánne-Mággá Wigelius ja Magne Ove Varsi. Äänikirja pohjautuu uuteen pohjoissamenkieliseen raamatunkäännökseen, joka julkaistiin vuonna 2019.
On todella iso asia, että meillä on myös mahdollisuus kuunnella Raamattua pohjoissaamen kielellä. Tämä palvelee meitä kaikkia, mutta erityisesti ikäihmisiä, jotka voivat kuunnella Raamattua vaikka sukkaa tai lapasta kutoessaan. Toivottavasti saisimme pian kuunnella Raamattua kaikilla saamen kielillä. Tulen kuuntelemaan Raamattua pitkillä työmatkoilla ajellessani, kuvaa Erva Niittyvuopio äänikirjan käyttöä ja merkitystä.
Niittyvuopio työskentelee evankelis-luterilaisen kirkon saamelaistyön sihteerinä.
Toissa vuonna julkaistu pohjoissaamen raamatunkäännös syntyi pitkäaikaisena yhteispohjoismaisen projektin tuloksena. Hanke kesti yli 20 vuotta, ja sitä johtivat Norjan ja Suomen Pipliaseurat yhteistyössä Ruotsin Pipliaseuran kanssa. Äänikirjan tuotannosta on vastannut Norjan Pipliaseura.
Äänikirjojen merkitys kasvaa koko ajan. On tärkeää, että Uutta testamenttia voi kuunnella myös pohjoissaameksi, sanoo Suomen Pipliaseuran toiminnanjohtaja Markku Kotila.
Suomessa pohjoissaamenkielinen raamatunkäännös on koskenut koko Suomen evankelis-luterilaista kirkkoa, sillä merkittävä osa saamelaisista asuu Helsingissä ja muissa asutuskeskuksissa saamelaisten kotiseutualueen ulkopuolella.
Pohjoissaame on saamen kielistä levinnein. Puhujia on useita kymmeniä tuhansia, 75 % kaikista saamenkielisistä, ja sitä puhutaan Suomessa, Ruotsissa ja Norjassa. Vuonna 2021 Suomen Pipliaseura julkaisi ensimmäistä kertaa myös inarinsaamenkieliset evankeliumit. Inarinsaamen työ jatkuu koko Raamatun kääntämiseksi.
Mistä äänikirja ja teksti löytyvät?
Pohjoissaamen äänikirjan kuuntelua varten tarvitset puhelimeesi Piplia-sovelluksen. Lataa ilmainen Piplia-sovellus Android-puhelimelle Google Play
Lisäohjeita: https://raamattu.fi/ohjeet/aaniraamatut
Kaikki erikieliset raamatuntekstit löytyvät Raamattu.fi-verkkopalvelusta sekä Piplia-sovelluksesta. Molemmissa on valittavana käyttöliittymä kolmella kielellä: suomeksi, ruotsiksi ja pohjoissaameksi. Suora osoite pohjoissaamen sivustolle on: www.biibbal.fi
Äänikirja ilmestyy tällä viikolla myös verkkokirjakauppoihin.
Lisätietoja
Suomen Pipliaseura
Markku Kotila, toiminnanjohtaja, markku.kotila@piplia.fi
Terhi Huovari, viestintä- ja varainhankintajohtaja, terhi.huovari@piplia.fi
Raamattu pohjoissaameksi
www.biibbal.fi
Lataa Piplia-sovellus: GooglePlay