2. Muitalusaid girji 2
Salomo ráhkkana hukset tempela
1Salomo gohčui hukset Hearrái tempela ja alccesis šloahta. 2Son mearridii čiežalogiduhát olbmá fievrridit gurpmiid ja gávccilogiduhát olbmá laigut geađggi váris ja bijai sidjiide golbmaduhát guhttačuođi bargohoavdda. 3De son bijai Tyrosa gonagassii Hiramii sáni: “Don veahkehit áhččán Davida ja vuolggahit sutnje sedermuora, go son huksii viesu alccesis. 4Mun huksen dál tempela Hearrá, Ipmilan, nammii ja basuhan dan sutnje. Mun dáhtun boaldit njálggahájat suovvasiid su muođuid ovddas, ja oaffarláibbit galget álo dollojuvvot oidnosis. Boaldinoaffarat oaffaruššojuvvojit iđedis ja eahkedis sabbahiid, mánočalbmebeaivvi feasttaid ja Hearrá, min Ipmila, basiid. Dat lea Israela agálaš geatnegasvuohta. 5Viessu maid mun áiggun hukset, galgá leat stuoris, dasgo min Ipmil lea stuorit go buot ipmilat. 6Muhto gii máhttá hukset sutnje viesu, go albmi, almmiid albmi, ii leat doarvái stuoris sutnje. Gii dalle lean mun ahte dohkkešin hukset sutnje viesu, vai beasašin cahkkehit oaffardola su muođuid ovddas? 7Vuolggat dal mu lusa olbmá gii lea čeahppi duddjot dujiid gollis ja silbbas, bronssas, ruovddis ja purpurrukses, karmosinrukses ja alitrukses láiggis ja máhttá gohpat hearvvaid. Son beassá bargat ovttas daid duojáriiguin geat mus leat dáppe Judas ja Jerusalemis, ja geaid mu áhčči David bijai bargui. 8Vuolggat munnje Libanonis maiddái sedera, sypressa ja sandelmuora. Mun dieđán ahte du olbmát máhttet njeaidit Libanona muoraid. Mu olbmát šaddet háhkat munnje ovttas du olbmáiguin 9ollu hirssaid, dasgo mun áiggun hukset hui stuorra tempela. 10Du olbmáide geat njeidet muoraid, mun attán guoktelogiduhát kora nisuid, guoktelogiduhát kora bivggiid, guoktelogiduhát bata viinni ja guoktelogiduhát bata oljju.”
11Tyrosa gonagas Hiram sáddii Salomoi reivve mas son dajai: “Danin go Hearrá ráhkista iežas álbmoga, de son lea dahkan du dan gonagassan”. 12Hiram dajai vel: “Máidnojuvvon lehkos Hearrá, Israela Ipmil, gii lea sivdnidan almmi ja eatnama! Son attii gonagas Davidii viissis bártni, geas lea áddejupmi ja dáidu hukset Hearrái tempela ja alccesis šloahta. 13Mun vuolggahan du lusa jierbmás ja čeahpes duojára, meašttir Hirama 14gean eadni lea danlaš ja áhčči tyroslaš. Son lea čeahppi duddjot dujiid gollis ja silbbas, bronssas ja ruovddis, muoras ja geađggis ja purpurrukses, alitrukses, vilges ja karmosinrukses láiggis, ja son máhttá maid gohpat hearvvaid. Buot maid son oažžu bargun, son máhttá dahkat ovttas daid čeahpes olbmáiguin geaid don ja du áhčči, du hearrá David, leahppi bálkáhan. 15De vuolggat dál, mu hearrá, nisuid ja bivggiid, oljju ja viinni maid leat lohpidan, 16de mii njeaidit Libanonis nu ollu muoraid go don dárbbašat, ja fievrridit daid lahttan meara mielde Jafoi. Muhto doppe don fertet ieš fievrridit daid Jerusalemii.”
17Salomo gohčui lohkat buot vierrásiid geat ásse Israelis, nugo su áhčči Davidge lei dahkan. Sii ledje oktiibuot čuođivihttalogigolbmaduhát guhttačuođi olbmá. 18Dain son bijai čiežalogiduhát olbmá guoddit gurpmiid, gávccilogiduhát olbmá laigut geađggi váris ja golbmaduhát guhttačuođi bargohoavdda atnit fuola das ahte olbmot barge maid galge.
(c) Det Norske Bibelselskap, Suomen Pipliaseura, Svenska Bibelsällskapet 2019
(c) Norwegian Bible Society, Finnish Bible Society, Swedish Bible Society 2019