2. Samuelgirji 24
Olmmošlohkan
1Hearrá moaráhuvai fas Israelii, ja son bođđii Davida sin vuostá ja celkkii: “Loga Israela ja Juda olbmuid logu.” 2Gonagas gohčui Joaba ja soahteveagas oaivámuččaid: “Vádjolehket buot Israela čearddaid miehtá Dana rájes gitta Beer Šeba rádjai ja geahčadehket álbmoga, vai mun oaččun diehtit olbmuid logu.”
3Joab vástidii: “Diktos Hearrá, du Ipmil, dán álbmoga lassánit čuođigeardásažžan, ja ožžos mu hearrá ja gonagas oaidnit dan iežas čalmmiiguin. Muhto manne don dáhtut dahkat nie?” 4Gonagasa gohččun goit geatnegahtii Joaba ja soahteveaga oaivámuččaid. Nu Joab vulggii oaivámuččaiguin gonagasa luhtte geahčadit Israela álbmoga.
5Sii rasttildedje Jordana ja álge Aroeris ja dan gávpogis mii lea leagi gasku, ja jotke dasto Gada ja Jasera guvlui. 6Doppe sii manne Gileadii ja hetlaččaid eatnamii, bohte Kadeša guvlui Danii ja jorggihedje Sidona guvlui. 7Sii fitne Tyrosa ladnis ja buot hivvelaččaid ja kanaanlaččaid gávpogiin ja manne maŋimuš Beer Šeba ja Juda Negeva guvlui. 8Go sii ledje vádjolan miehtá oppa eatnama, de ovcci mánu ja guoktelogi beaivvi geažes sii máhcce Jerusalemii. 9Joab almmuhii gonagassii olmmošlohkama bohtosa: Israelis ledje gávccičuođiduhát soahteolbmá, Judas vihttačuođiduháha.
10Muhto Davida váibmui čuzii dat ahte son lei lohkan álbmoga. Son dajai Hearrái: “Mun lean suddudan stuorrát. Hearrá, atte ándagassii bálvaleaddját vearredagu! Mun lean meannudan hui jierpmeheamit.” 11Go David lihkai iđđedis, de su oaidnái, profehta Gadii, lei boahtán dát Hearrá sátni: 12“Mana dadjat Davidii: Ná cealká Hearrá: ‘Mun bijan du ovdii golbma ášši. Vállje dain ovtta, de mun attán dan deaividit du.’” 13Gad manai muitalit dan Davidii ja dajai: “Dáhtutgo nealggi boahtit eatnamasat čieža jahkái? Vai báhtaratgo golbma mánu vašálaččainat geat oaguhit du? Vai boahtágo rohttudávda du eatnamii golmma beaivái? Guorahala dal dárkilit makkár vástádusa mun doalvvun sutnje gii mu lea vuolggahan.” 14David vástidii Gadii: “Mun lean stuorra heađis. Gahččot Hearrá gihtii, dasgo su váibmoláđisvuohta lea stuoris; olbmuid gihtii mun in dáhto gahččat.” 15De Hearrá divttii Israelii boahtit rohttudávdda, ja dat bisttii iđida rájes gitta mearriduvvon áiggi rádjái. Álbmogis jápme čiežalogi duhát olbmo Danis Beer Šebai. 16Muhto go eŋgel geigii gieđa Jerusalema guvlui vai beassá buktit heavahusa dohko, de Hearrá gáđai dan bahá ja celkkii eŋgelii gii lei duššadeamen álbmoga: “Dál lea galle! Rohtte gieđa ruoktot!” Hearrá eŋgel lei dalle jebuslaš Aravna gordneráidnenbáikki buohta.
17Go David oinnii eŋgela goddimin álbmoga, de son dajai Hearrái: “Munhan lean suddudan, mun lean dahkan vearrut. Muhto dát mu sávzzat, maid sii leat dahkan? Deaividehkos du giehta mu ja mu áhči soga.”
David cegge áltára Aravna gordneráidnenbáikái
18Seammá beaivvi Gad bođii Davida lusa ja dajai sutnje: “Mana jebuslaš Aravna gordneráidnenbáikái ja cegge dasa áltára Hearrái.”
19David dagai nugo Gad lei dadjan ja vulggii dan báikái maid Hearrá lei mearridan. 20Go Aravna geahčastii vieltái ja oinnii gonagasa boahtimin lusas oktan olbmáidisguin, de son manai sin ovddal ja gopmirdii gonagasa ovdii eatnamii muođuid. 21Aravna jearai: “Manne mu hearrá ja gonagas boahtá bálvaleaddjis lusa?” David vástidii: “Mun áiggun oastit dus dán gordneráidnehaga ja cegget dása áltára Hearrái, vai giksi bisána ja gáidá álbmogis.” 22Aravna dajai Davidii: “Váldde dan, mu hearrá ja gonagas, ja oaffaruša maid anát buorrin. Dá leat vuovssát boaldinoaffarin ja gordneluvvenreagat ja vuovssáid geassát boaldámuššan. 23Buot dáid Aravna addá dutnje, gonagas.” Son dajai vel: “Vare Hearrá, du Ipmil, livččii dutnje árbmugas!” 24Muhto gonagas dajai Aravnai: “Ii fal nu; mun oasttán dus visot olles haddái. Mun in oaffaruša Hearrásan ja Ipmilasan dakkár boaldinoaffariid maid in leat máksán.” David osttii gordneráidnenbáikki ja vuovssáid viđainlogiin silbašekeliin. 25Son ceggii dasa áltára Hearrái ja oaffarušai boaldinoaffariid ja searvevuođaoaffariid. Hearrá gulai álbmoga rohkosiid, ja giksi mii lei deaividan Israela, nogai.
(c) Det Norske Bibelselskap, Suomen Pipliaseura, Svenska Bibelsällskapet 2019
(c) Norwegian Bible Society, Finnish Bible Society, Swedish Bible Society 2019