Suomen Pipliaseura

Lähtökieliset tekstit

Modernit raamatunkäännökset, kuten vuoden 1992 suomenkielinen kirkkoraamattu, perustuvat lähtökielisiin teksteihin heprea, aramea ja kreikka. Tekstit ovat saatavilla nykyaikaisina (kriittisinä) laitoksina.


Tämä sisältö on tilaajakäyttäjille

Tilaajakäyttäjänä sinulle avautuu mm. lähes 1000 tausta-artikkelia sekä kaikki suomalaiset ääniraamatut.

Suomen Pipliaseurav.4.21.9
Seuraa meitä