Egypta duopmu
1Dát leat Hearrá sánit maid profehta Jeremia gulahii vieris álbmogiid birra. 2Egyptii.
Jeremia profetia farao Neko, Egypta gonagasa, ja su soahteveaga birra Jojakima, Jošia bártni, njealját ráđđenjagi, dan jagi go Babylona gonagas Nebukadnesar časkkii farao soahteveaga Karkemišis Eufrateanu gáttis.
3Atnet gárvvisin galbbaid,
smávváid ja stuorráid,
ja vulget soahtat!
4Geassastehket heasttaid,
gorgŋejehket riidet!
Ruovdegahpirat oaivái,
sáittit gihtii,
gárvodehket ruovdegárvvuid!
5Muhto maid mun oainnán?
Buohkat suorganit ja murdet,
veagalaččat vuoittáhallet.
Sii jorgalit oaivvát báhtarussii
ja dárret balus,
cealká Hearrá.
6Gehpeš ii beasa báhtui,
gievra ii gáddjo.
Davvin, Eufratgáttis,
sii guossalit eaige čuožžil.
7Mii badjána dego Nileatnu,
márrá nugo dulvejogat?
8Egypta badjána dego Nileatnu,
márrá nugo dulvejogat.
Dat dadjá: Mun badjánan
ja govččan eatnama,
duššadan gávpogiid ja daid ássiid.
9Ovddos, heasttat!
Girddihehket, vovnnat!
Johtui, soahteolbmát –
dii Kuša ja Puta galbaguoddit,
dii Luda dávgeolbmát!
10Dát lea Hearrá Ipmila, Almmiveagaid Ipmila, beaivi,
odne son mávssaha egyptalaččaide.
Miehkki vuohppu gallás,
dat juhkaluvvá sin varas.
Hearrá Ipmil, Almmiveagaid Ipmil,
doallá oaffarnjuovalmasaid
davvieatnamis, Eufratgáttis.
11Mana Gileadii viežžat balsama,
Egypta, nieidariehpu!
Duššás don anát
máŋggalágan dálkasiid,
du hávit eai savvo.
12Álbmogat gullet du heahpada birra,
du váidalusčuorvvas deavdá eatnama.
Soahteolbmát guossalit badjálaga,
oktanaga dat buohkat gahččet.
13Dát lea Hearrá sátni maid profehta Jeremia gulahii dalle go Babylona gonagas Nebukadnesar fallehii Egypta vai beassá váldit eatnama:
14Almmuhehket Egyptas,
gulahehket Migdolis,
dieđihehket Nofas ja Tahpanhesis:
Čuoččas, leage gárvvis,
dasgo miehkki loaktá buot du birra!
15Manne Apis, du gievrras ipmil,
njáŋgá eatnamis?
Dat ii bihtán bealis,
Hearrá norddastii dan gopmut.
16Hearrá guossalahtii máŋgasa,
olbmát gahčče bálddalaga.
Dalle sii dadje: “Vulgot ruoktot
iežamet álbmoga lusa,
máhccot šaddaneatnamasamet
báhtui soardi miehkis!”
17Addet faraoi, Egypta gonagassii,
ođđa nama:
“Stuimmár gean áigi lea meattá”.
18“Nu duohta go mun ealán”,
cealká Gonagas
– Hearrá, Almmiveagaid Ipmil,
lea su namma –
nugo Tabor váriid gaskkas,
nugo Karmel mearragáttis,
nu lea dat gii boahtá.
19Čohkkejehket gálvvuideattet,
dii Egypta olbmot,
dii dolvojuvvobehtet eret!
Memfis šaddá ávdimin,
dat duššaduvvo,
ii oktage ása šat doppe.
20Egypta lea ebmos guigu.
Dan falleha boaru davvin.
21Dan bálkásoahteolbmát
leat dego buoiduduvvon gálbbit,
muhto datnai jorggihit báhtui,
eai dat ceavzze.
Sin lihkuhisvuođa beaivi lea boahtán,
sin ráŋggáštusa áigi lea ollen.
22Egypta šuđđá dego gearpmaš,
go dan vašálaččat márret dan njeaiga.
Sii fallehit dan ákšu gieđas
dego vuovdemáddadeaddjit.
23Sii njeidet oppa vuovddi,
cealká Hearrá,
dan man čađa lea veadjemeahttun beassat.
Sii leat eanebut go rásselohkut,
sii eai leat lohkamis.
24Egypta šaddá heahpanit,
dat addojuvvo davviálbmoga gihtii.
25Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, Israela Ipmil: Mun ozahalan Amona, No ipmila, ja oppa Egypta – dan ipmiliid ja gonagasaid, farao ja buohkaid geat dorvvastit sutnje. 26Mun attán sin daid gihtii geat bivdet sin heakka – Babylona gonagasa Nebukadnesara ja su soahteveaga gihtii. Muhto maŋŋil Egyptas besset ássat dego dolin, cealká Hearrá.
Lohpádus Israelii
27Ale bala, mu bálvaleaddji Jakob,
ale gáfestuva, Israel!
Mun gájun du gáiddus eatnamis,
buvttán du náli doppe
gos sii leat leamaš fáŋgan.
Jakob máhccá ruoktot,
eallá mášus ja oadjebassan,
iige oktage šat suorggat su.
28Ale bala, mu bálvaleaddji Jakob!
Mun lean duinna, cealká Hearrá.
Mun duššadan buot álbmogiid
geaid seahká mun du ádjen,
muhto du mun in duššat.
Mun bagadan du muttágit,
muhto áibbas ráŋggáškeahttá
mun in divtte du orrut.